Вообще-то, я понимаю Махереса....
У меня отношение к этому самому чувству, обозначаемому словом "любовь", весьма трепетное (несмотря на возраст, да, это и несвязано с возрастом!), практически подростковое (если сравнивать моё отношение с отношением некоторых здесь авторов), и меня тоже очень "ломает" видеть и слышать это слово, произносимое и употребляемое к месту и не к месту, всуе, короче говоря.
Как-то это принижает его значение....
Давайте и правда поаккуратнее употреблять слово "любовь" (ведь затреплем же!) и договоримся о терминологии, если возможно. Давайте и правда почаще вспоминать ЧТО за этим словом стоит.
Ей-богу, в силу полной неспособности к душевному стриптизу я не могу описать это чувство, но тоже иногда ловлю себя на том, что порой происходит явная подмена понятий. Об этом, по-моему, Поль и написал.
|