Любимый/ Дорогой/Милый как у тебя дела? – Aşkım/Sevgilim/Canım nasılsın? (Ашкым/ севгилИм/джанЫм нАсылсЫн?)
Почему ты не пишешь? – niye hiç yazmıyorsun? (нийЕ хич язмыЁрсун?)
Почему не отвечаешь? – niye cevap vermiyorsun? (нийЕ джевАп язмыЁрсун?)
Почему ты так редко пишешь мне – niye bana az yazıyorsun? (нийЕ банА аз языЁрсун?)
Чем ты занимаешься/что делаешь? – ne yapıyorsun? (нэ япыЁрсун?)
Что новoго ? – ne var ne yok?/ne haber? (нэ вар нэ ёк? / нэ (х)абЭр?) (мягкое Х)
Как погода? – Havalar nasıl? (хавалАр нАсЫл?)
Что случилось? - Ne oldu? (нэ олдУ?)
Ты скучаешь по мне? – Beni özlüyor musun? (бенИ о(ё)злюЁрмусУн?) (буква Ö произносится аналогично немецкой. (что-то среднее между русскими О и Ё)
Когда ты приедeшь? – Ne zaman geleceksin? (нэ замАн геледжЕксин?)
Ты хочешь чтобы я приехала? – Gelmemi istiyor musun? (гельмемИ истиЁр мусУН?)
Почему не звонишь? - niye aramıyorsun? (ниёЕ арамыЁрсун?)
Почему ты мне не доверяешь? – niye bana güvenmiyorsun? (нийЕ бана гювенмиЁрсун?)
Tы меня ждешь? - Beni bekliyor musun? (бенИ беклиЁрмусУн?)
Ты меня будешь ждать? - Beni bekleyecek misin? (бенИ беклееджЕкмисИн?)Почему ты так себя ведешь? – Niye böyle davranıyorsun? (нийЕ бёйле давраныЁрсун?)
Почему ты так делаешь? – Niye böyle yapıyorsun? (нийЕ бЁйле япыЁрсун?)
Ты получил мои фотографии? – Resimlerimi aldın mı? (ресимлеримИ АлдынмЫ?)
Ты мне послал фотографии? – Resimleri gönderdin mi? (ресимлерИ гёндердИнмИ?)
В каком отеле ты сейчас работаешь? – Şimdi hangi otelde çalışıyorsun? (щимдИ ханги отЭльдэ чалышиЁрсун?)
В каком отеле ты будешь работать? - Hangi otelde calışacaksın? (хАнги отЭльдэ чалышаджАксын?)
Я тебе надоела? – Benden bıktın mı? (бэндЭн быктЫнмЫ?)
Ты меня разлюбил/Ты меня больше не любишь? – Beni artık sevmiyor musun? (бенИ Артык севмиЁрмусУн?)
Ты меня ненавидишь? – Benden nefret mi ediyorsun? (бэндЭн нефрЕтмИ эдиЁрсун?)
Ты на меня злишься? – Bana kızıyor musun? (банА кызыЁрмусУн?)
Почему ты на меня злишься? – Neden bana kızıyorsun? (нэдЭнбанА кызыЁрсун?)
Ты расстроился? – Üzüldün mü? (У(ю)зюльдЮнмЮ?)
Это шутка? – Bu şaka mı? (бу шакАмЫ?)
Ты издеваешься (шутишь) ? – Dalga mı geçiyorsun? (дальгАмЫ гечиЁрсун?)
Когда мы встретимся? - Ne zaman buluşuruz? (нэ замАн булушурУз?)
Как проходят дни? – Günler nasıl geçiyor? (гюнлЕр насЫл чечиЁр?)
ЛЮБОВНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ
Я очень сильно по тебе соскучилась – seni çok özledim (сэнИ чок о(ё)зледИм)
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum (сэндЭн хошланыЁрум)
Я тебя люблю – Seni seviyorum (сэнИ севиЁрум)
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum (сэнИ о(ё)злюЁрум)
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum (санА сарылмАк истиЁрум)
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum (сэнИ о(ё)пмЕк истиЁрум)
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın (кальбимдЭ темеллИ калаждАксын)
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin (хаЯл эттиИм эркЕксИн)
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın (дюньядА эн хАрикасЫн)
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum (сэнИнле [цензура] замАн олмАк истиЁрум)
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor (сэнсИз зор олуЁр)
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum (хеп аклымдАсЫн/ хеп сэнИ дющунюЁрум)
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam (сэнИ хич унутамАм)
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var/Bana sen lazımsın (санА ихтиЯджим вар/ банА сэн лязЫмсин)
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu (сэнсИз замАн дурдУ)
я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağım (сэнИнле даимА оладжаЫм)
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek (санА каршИ хислерИм дэишмедИ ве хичбир замАн дэишмейеджЕк)
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir (бенИм Ичин илишкимИз чок дээрлИдИр)
Я ревную – kıskanıyorum (кысканыЁрум)
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum (сэнИ дэлИ гибИ сэвиЁрум)
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle / yanında olsam (кешкЕ сэнИнле / янындА ОлсАм)
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim (бэн бир тэк сэнИ севеджеИм)
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum (сЭнлЕ мутлуЮм)
Ты красивый – Çok yakışıklısın (чок якышиклЫсЫн) (ТОЛЬКО ПАРНЮ!!! )
Для чего клянёшься вновь, что сцена -больше чем любовь?