многие турецкие имена не исключительно турецкие, а встречаются с незначительной модификацией у многих тюркских народов. Так в Турции я встретила девушку по имени Ёлдыз и спросила её:"Твоё имя в переводе значит звезда?", она очень удивившиь сказала:"Да", просто у меня была однокурсница казашка по имени Жулдыз - похоже правда? Многие тюркские народы понимают друг друга. В нашем университете было землячество. В него входили казахи, киргизы , туркмены, татары, узбеки, азербайджанцы. Все они говорили каждый на своем языке и понимали друг друга, как русские понимают украинцев и белорусов. А благозвучность имени зависит от благозвучности языка. Так в большинстве случаев узбекские имена будут приятние для уха, чем казахские или киргизские. А вообще мои знакомые турки говорили мне,что их язык очень похож на азербайджанскийю Они с удовольствием слушают их песни и говорят, что только некоторые слова произносятся по другому - такой лёгкий акцент. Я думаю, что и имена у них все практически одинаковые как наши Андрей и Андрейка, Наташа и Наталка ...
|