Отели Турции - Турция.Ру
     
 
  Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!
 
 
 

Архивы форума Turkey.ru

Страна Турция
   >> Переводы: турецкий <-> русский: Архив
Архивы форума по Турции

Aydan
(загорает голышом)
2006/10/15 00:04
Re: Если возможно, моно ещё переводик? [re: magnolia] Это сообщение из Архива

Ну что вы оправдываетесь, разве можно за такие тёплые слова человеку просить извинения.) Да и не так много вы завернули..)

Sana çok alıştım, şefkat ve neşe saçan gözlerine, ellerine ve okşayıcı dokunuşuna da çok alıştım. Seni tanımadan önce hiç bir zaman sadece bana basit bir şekilde bakan, beni okşayan, hiç bir şeyi istemeyen bir kimse yanımda olduğundan dolayı sıcağı ve sevinci hissedemedim. Hatta bilmiyorsun ne kadar iyi kendimi hissediyorum yanında olup! Susma bile sevindirir seninle beraber olduğumda!

Her adım zaferdir. Lao Tszı


Вся Ветвь
:АвторОтослано
*Если возможно, моно ещё переводик? magnolia   2006/10/14 22:47
.*Re: Если возможно, моно ещё переводик? Aydan   2006/10/15 00:04

. | Moderator


 
 
YART.RU Copyright © 2001 Turkey.ru
Карта сайта | Контакты | Партнеры | Реклама на сайте

Идея сайта - VP
Дизайн - YART.RU