а ты уверена, что он точно бросил трубку? может связь прервалась? а если бросил, то сразу ставить условия действительно не стоит, может для начала выяснишь, что же конкретно ему не понравилось в твоих словах, а то как-то очень уж по-детски получается.
я тоже считаю, что писать по-турецки не стоит, так как потом придется искать переводчика, но если уж очень будет надо, переведу без проблем.
Ağlamadan ayrılık olmaz
|