Да, на курортах Турции реакция на людей, не изъясняющихся на турецком, совершенно адекватная, более того, действительно стараются разговаривать на родном языке собеседника, который легко вычисляют.
Но вот во многих других странах это не так. Например, в Бельгии на людей, не говорящих по французски, как-то странновато реагируют... я, обратив на это внимание, зазубрила фразу на французском ("Извините, я не говорю по французки"), которую я как попугай честно декламировала прежде чем переходить на английский (ну, о русском там речи быть не может, сами понимаете). Так вот, никогда не забуду выражение лица одного парня - продавца в магазине, когда я енту фразочку ему выдала. На физиономии отобразилось глубокое сочувствие, переходящее в возмущение, будто я созналась ну в очень большой ущербности, за которую сама прежде всего и отвечаю...... Другие реагировали не очень уж бурно, но тоже...без любви, прям скажем:)))) А..почему, я так и не поняла. Так что вызубрила я там распевное "мерси мадааам", "бонжур месьееее" как миленькая.
А вот интересно, неужели у русских действительно получается выдавать себя за нерусских? Мне б такое тоже в голову б не пришло никогда. И не только потому, что моё российское происхождение на мне крупными буквами нарисовано, и мне и пытаться бесполезно. Просто это действительно как-то...нелогично чтоли....
Не чужая ж она нам, Родина-то наша, чего ж от неё отказываться (всхлипнула, смахнув слезу)
|