1.Как правильнее перевести Bu şehrin nüfusu neydi?, у меня в словаре написано şehir -> (senin)şehrin, т.е. получается "Какое было население в этом ТВОЕМ городе?" или все же ТВОЕМ не надо?
2.dışarıdaydık-мы были на улице.Так можно сказать?
3.У тебя очень интересная шариковая ручка – Tükenmez kalemi sende çok ilginçtir. Правильно я перевела это предложение?
Спасибо всем заранее!!!!
|