к 4 уроку в дополнительном задании нужно было сделать перевод стихотворения, о красоте турецкой природы, как ее надо беречь и преумножать, небольшой такой стишок на 8 строк.
Название стиха было - ОРМАН!!!
сразу вспомнилась фраза из 45 урока - yarın arabayla ormana gideceğiz. Кто-то из учениц перевел ее как - завтра на машине мы поедем к Орману.
Так вот, стих про Орман.
я пока не могу сказать, кто как справился с этим заданием, но есть среди аспирантов один мол.человек, который не побоялся несколько отойти от дословного перевода, и сделал этот божественный стих вот в каком виде
как мы сейчас сможем видеть - переводчик старался сохранить смысл и придать особое настроение такому патриотическому произведению
Итак - публикуется впервые........
Как люблю я вас - холмы и горные кручи!
С лесом на склонах зелёным иссиня
Аркадаш! Участвуй не экономя силы
В озеленении своей Родины могучей!
Кружевеет лес, и несёт свои воды ручей
Я в плену у этой девственной красоты
Перехватывает дыханье от резкости чистоты
Обручившись с природой стану ещё сильней.....
согласитесь. суперррррррррр!
Оля К.
*** Добро пожаловать в школу! ***
|