отправила сообщение своему любимому..из недавнего поста о том,что ты для меня все,на турецком))))пришел ответ...но в турецком я сильна только по фразам: привет,как дела))))
как это перевести?
Tesekurler tatlim sende benim her seyimsin seni cok seviyorum:)
Если я не ошибаюсь,то это дословно,спасибо сладкая ты для меня тоже все я тебя очень люблю.....или я что то путаю??..а то у турков маленькое окончание и смысл уже другой.....)))
Ay! şekerim ;-)
|