а как Снег читается? у меня что-то со скрипом...причем мне кажется, что перевод не очень хороший. я пыталась читать в оригинале, но пока слабо, больше не читаешь, а в словаре роешься. так вот, при прочтении в переводе эмоциональная окраска пропадает. и еще мне кажется, что книга так написана, что читатель непосвященный, скажем мои друзья, которые несколько далековаты от турецкой культуры вообще не врубятся в проблему, о которой говорит Памук
Rusya akılla anlaşılmaz, arşinla da ölçülmez...
|